BigEdu.ru
» » » Ахундов Мирза-Фетх-Али
Вернуться назад

Ахундов Мирза-Фетх-Али

А. Аршаруни

Ахундов (Ахун-Задэ) Мирза-Фетх-Али [1812–1878] — крупнейший тюркский писатель Азербайджана, мыслитель, общественник и пионер нового тюркского алфавита. Родился в семье торговца из персидского Азербайджана. А. рос и развивался под руководством двоюродного дедушки — Гаджи Алескера, просвещенного человека своего времени. Гаджи-Алескер, желая видеть внука муллой, дал ему законченное арабско-персидское образование. А. изучил в совершенстве арабский и персидский языки, персидскую литературу и прошел всю духовно-религиозную науку. Однако А. не оправдал надежды Гаджи-Алескера, поступил в русскую школу в Гандже. В 1834 ему удается получить должность переводчика при наместнике, бароне Розене. В этой должности он остался до конца своей жизни.

Произведения А. еще при жизни были переведены на европейские языки, а переводы на русск. яз., сделанные самим автором, появились в 1853. Художественной литературой А. занимался лишь 6 лет [1851–1857]. Исключительный успех его трех комедий, написанных за один год [1851]: «Алхимик Мулла Ибрагим Халил», «Французский ботаник мусье Жордан и дервиш Мастали-шах» и «Везир Сарабского ханства», — обеспечили за А. имя «тюркского Мольера». В дальнейшем А. пишет: «О медведе, победителе разбойника» [1852], популярную комедию «Гаджи Гара» [1853], «О правозаступниках» [1856] и наконец известный русскому читателю рассказ «Обманутые звезды» [1857].

А. впервые в тюркской литературе в реалистических тонах обрисовал современную ему тюркскую жизнь. Впервые в тюркской литературе А. вывел тюрчанок как действующих лиц. А. создал в тюркской литературе целую литературную школу. — Крупнейшие тюркские писатели конца XIX и начала XX в. (Н. Нариманов, А. Ахвердов, Н. Везиров, Д. Мамед-Кули-Задэ и т. д.) находились в той или иной мере под влиянием А.

Огромной заслугой А. нужно считать его проект замены арабской формы письма в тюркских языках новым тюркским алфавитом, латинским шрифтом. Свой проект А. разослал государственным и научным деятелям Турции и Персии, а впоследствии сам выехал в Константинополь, где при его участии проект обсуждался в Академии наук. Азбука, проектированная А., представляет из себя комбинацию двух алфавитов — русского и латинского и рассчитана для языков, пользующихся арабским алфавитом (тюркский, татарский, турецкий, персидский и т. д.). Переход на новый тюркский алфавит в Азербайджане, а затем и в других советских республиках, произошел только при советской власти.

Центральное место в общественно-литературной работе А. занимает его книга «Переписка Кемалуддовле с Джемалуддовле», на персидском языке, впоследствии переведенная автором на тюркский и русский языки. Впервые «Переписка» была издана в 1924 году в Азербайджане (тюркский текст). В «Переписке» А. резко критикует деспотизм, продажность духовенства, косность быта, обнаруживая близкое знакомство с политическим и экономическим состоянием Персии, как и культурных европейских стран. В «Переписке» А. намечает пути европеизации современной ему Персии: ликвидация деспотизма, организация парламента, замена арабского алфавита, распространение науки, а также ограничение в правах духовенства.

Библиография: I. Произведения А.: На смерть Пушкина, сообщил Ив. Ив. Клементьев, «Московский наблюдатель», М., 1837, ноябрь

Медведь, победитель разбойника, газ. «Кавказ», №№ 83–84–86–90–91, Тифлис, 1851

Мулла-Ибрагим Халил, обладатель философского камня, газ. «Кавказ», №№ 44–45, Тифлис, 1851

Мусье Жордан, парижский ботаник, и дервиш Мастали-шах, знаменитый колдун, газ. «Кавказ», №№ 15–17, Тифлис, 1851 (нем. пер. в Arch. f. Wiss. Kunde von Russland, Berlin, 1852)

Везирь Серабского ханства, газ. «Кавказ», №№ 7–9, Тифлис, 1853

Комедии А., Тифлис, 1853

Положение турецкой армии под Багдадом в 1618, газ. «Кавказ», № 54–55, Тифлис, 1853

Приключения скряги, газ. «Кавказ», №№ 28–32, Тифлис, 1853

Идеал красавицы по восточным понятиям, альм. «Зурна», Тифлис, 1855

Темсилат капутан А., Тифлис, 1859

Каллаш В. В., «Puschkiniana», т. I и II, СПБ., 1902–1903. Новейшие издания всех книг А. вышли в Баку 1926–1927. Отдельные произведения А. опубликованы также в трудах «École des langues vivantes orientales» во Франции (Recueil des textes, I, P., 1889). Произведения А. неоднократно переводились на русский, французский, немецкий, английский, персидский и урду.

II. Статья И. См. (Соллогуб В. А.), Комедии А., газ. «Кавказ», № 61, Тифлис, 1853

Кочарлинский Фр., Литература Азербайджанских татар, Тифлис, 1903

Крымский А., История Турции и ее литературы от расцвета до начала упадка, М., 1910

Кулиев М., Заметки о тюркской литературе», Творчество А. и ошибки критики, газ. «Бакинский рабочий», № 198, Баку, 1927

А. Б., Мыслитель — драматург — ученый. К пятидесятилетию со дня смерти А., газ. «Рабочая правда», № 118 (1563), Тифлис, 1928

Еникополов И., К истории первых постановок А., журн. «Культура и письм. Востока», II, М., 1928

Шарифов Эз., А., газ. «Заря Востока», № 58 (1724), Тифлис, 1928

Ein tatarischer Lustspieldichter, в «Magazin für die Literatur des Auslandes», 1852, № 98, стр. 389–390

Ad Berge, Dichtungen Trans-Kaukasicher Sänger des XVIII u. XIX Jahrhunderts in Aserbeidschanischer Mundart, Lpz.

1868

Barbier de Meynard, «Revue critique», P., 1883, mars

«Allgemeine Zeitung», Berlin, 1889

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Доклады по биографиям А. Аршаруни Ахундов (Ахун-Задэ) Мирза-Фетх-Али [1812–1878] — крупнейший тюркский писатель Азербайджана, мыслитель, общественник и пионер нового
Оценок: 1001 (Средняя 5 из 5)

Наверняка у вас есть товары или услуги, продажа которых приносит вам максимальную прибыль. Для быстрого старта в сети вам необходимо создание посадочной страницы (одностраничного сайта), на которой будет размещена информация о маржинальных товарах/услугах интернет магазина. За 8 лет опыта разработки конверсионных страниц мы выработали оптимальную структуру, которая позволит привлекать через landing page больше продаж. На такую структуру «одевается» ваш контент — фирменный стиль, тексты, фотографии, уникальные торговые предложения, после чего страница выходит в свет. Разработка лендинга и запуск в сети — до 7 рабочих дней. Стоит отметить, что в разработку самой посадочной страницы входит и написание копирайтером продающих текстов для вашего бизнеса, чтобы каждый посетитель страницы захотел совершить покупку именно у вас. Результат: качественно разработаная продающая посадочная страница, которая готова приносить вам новых клиентов.

© 2016 - 2022 BigEdu.ru