Красноармійське педагогічне училище
Мова рідна, слово рідне
(до Всесвітнього дня рідної мови).
Сценарій студентки
42-ТО групи
Дегтяренко Анни
2008 р.
Тема. Мова рідна, слово рідне (до Всесвітнього дня рідної мови).
Мета: поглибити знання учнів про значення мови в розвитку загальної культури людини;
актуалізувати окремі знання з української та російської мови;
розвивати пізнавальні інтереси, пам’ять, логічне мислення;
виховувати позитивне ставлення до рідної мови, культуру мовлення.
Обладнання: плакати «Мово рідна, ти – життя народу і культури рідної краса», «Без мови немає народу, як сонця без сяйва й тепла...», запис «Пісні про мову» (сл. і муз. Тараса Петриненка).
Література:
1. Баклан Л.Ф. Мужай, прекрасна наша мово //Позакласний час. – 1999. - №9. – С.30-31.
2. Гузовська Г.Р. Мово рідна, слово рідне. Сценарій свята мови //Позакласний час. – 2002. - №4. – С.20-24.
3. Каюков В. Княгиня слова //Учитель. – 1999. - №7-8. – С.30-33.
4. Мерчанська Є.І. Свято писемності й української мови. Сценарій для старших класів //Позакласний час. – 2002. - №4. – С.15-19.
5. Оксененко Г.К. Калейдоскоп //Позакласний час. – 2002. – №4. – С.98.
6. Петрина А. Я мову рідну збережу й вінок їй виплету на славу //Початкова школа. – 2007. - №7. – С.54-55.
7. Спробуй переклади //Позакласний час. – 1998. - №5. – С.45-46.
8. Цікаве про мову //Позакласний час. – 1998. - №5. – С.23-25
Зміст виховної години
Ведучі .
1-й. Яка багата на свята наша планета! Яких тільки свят не відзначає людство!
2-й. Тому дуже приємно, що не залишилася без уваги і мова. 21 лютого Міжнародний день рідної мови!
1-й. Саме з цього приводу ми і зібралися у цій залі. Як ви думаєте, скільки мов на світі? 5 тисяч! Навіть важко це уявити.
2-й. Мова – це показник культури людини. Недаремно говорять: «Заговори, щоб я тебе побачив». На жаль, сьогодні мало людей, які володіють досконало рідною мовою.
1-й читець : Не губите рідну мову і не забувайте,
Ви її пісенну, дивну, мов садок, плекайте.
Бо хто мову батьків забуває,
Хто марнує і нищить її,
Той і душу свою зневажає,
І розточує мрії свої.
Ведучі .
2-й. Сьогодні ми проведемо конкурс знавців рідної мови: української для одних, російської – для інших. В конкурсі беруть участь дві збірні команди 9-х класів, у складі яких по 6 чоловік. Конкурс оцінює журі з викладачів і студентів-практикантів.
1-й. Почнемо конкурс з інтелектуальної розминки . Кожній команді треба буде швидко відповісти на запитання, за кожну правильну відповідь – по 1 балу. Отже, почнемо.
1. Дороговказ до Києва.(Язик ). 2. Процес перекачки інформації до журналіста. (Інтерв’ю ). 3. Шкільна книга жахів. (Журнал ) 4. Улюблене видовище барана. (Нові ворота ). 5. Головне вбрання настільної лампи. (Абажур ). | 1. Стрессовый финал учебного года. (Экзамены ). 2. Театральное меню. (Репертуар ). 3. Объект Моськиной критики. (Слон ). 4. Сказочные апартаменты, в которые не вписывался медведь. (Теремок ). 5. Перекладина для ведер. (Коромысло ). |
Ведучі .
1-й. Друге завдання – „Спробуй переклади ”.
Оскільки ми живемо у двомовному середовищі, нам часто доводиться перекладати інформацію з російської мови українською і навпаки.
Пропонуємо командам перекласти наступні слова і словосполучення. Час на виконання – 5 хвилин. За кожну правильну відповідь – 1 бал.
| 1 команда | 2 команда |
1. Зайвий примірник. 2. Лестощі. 3. Підлабузник. 4. Вивертка. 5. Голота. 6. Оживленный разговор. 7. Теплится надежда. 8. Остальное время. 9. Грубые подсчеты. 10. Посещаемость. | 1. Згаданий. 2. Дорожнеча. 3. Перебіг хвороби. 4. Межі міста. 5. Окраса сезону. 6. Большое мероприятие. 7. Нечаянная встреча. 8. Что толку? 9. Чешуя. 10. Скопление. |
Відповіді:
1. Лишний экземпляр. 2. Лесть. 3. Подхалим. 4. Отвертка. 5. Голытьба. 6. Жвава розмова. 7. Жевріє надія. 8. Решта часу. 9. Приблизні підрахунки. 10. Відвідування. | 1. Упомянутый. 2. Дороговизна. 3. Течение болезни. 4. Черта города. 5. Гвоздь сезона. 6. Великий захід. 7. Несподівана зустріч. 8. Яка рація? 9. Луска. 10. Скупчення. |
2-й. Поки команди працюють, пропонуємо болільникам послухати вірш „Сюзан Сімпсон” невідомого англійського поета. Його змогла віртуозно перекласти українською мовою Марія Губко, яку називали „княгиня слова”.
У цьому вірші всі слова (а їх 63!) починаються з одного звука, і він – мов струна скрипки Страдиварі, на як
Наверняка у вас есть товары или услуги, продажа которых приносит вам максимальную прибыль. Для быстрого старта в сети вам необходимо создание посадочной страницы (одностраничного сайта), на которой будет размещена информация о маржинальных товарах/услугах интернет магазина. За 8 лет опыта разработки конверсионных страниц мы выработали оптимальную структуру, которая позволит привлекать через landing page больше продаж. На такую структуру «одевается» ваш контент — фирменный стиль, тексты, фотографии, уникальные торговые предложения, после чего страница выходит в свет. Разработка лендинга и запуск в сети — до 7 рабочих дней. Стоит отметить, что в разработку самой посадочной страницы входит и написание копирайтером продающих текстов для вашего бизнеса, чтобы каждый посетитель страницы захотел совершить покупку именно у вас. Результат: качественно разработаная продающая посадочная страница, которая готова приносить вам новых клиентов.