Герої та сюжети балади В. А. Жуковського «Світлана»
Творчість В. А. Жуковського відкрило російському читачеві на початку XIX століття несподіваний і таємничий світ романтизму. Великий поет і перекладач склав безліч елегій, послань, романсів, балад і епічних творів. Особливу популярність принесли поетові балади. Саме цей жанр він ввів в російську поезію. У Жуковського зустрічаються три види балад – «росіяни», «античні» і «середньовічні». Назва «росіяни» балади умовно, тому що Жуковський переробляв на національний лад зарубіжну середньовічну баладу. «Світлана» – саме знаменитий твір Жуковського, це переклад-перекладення балади німецького поета Бюргера «Леонора». Сюжет «Світлани» заснований на традиційному старовинному мотиві народних історичних та ліричних пісень: дівчина чекає нареченого з війни. Події розгортаються таким чином, що щастя залежить від самої героїні. Жуковський використовує типову ситуацію «страшної» балади: Світлана мчить за фантастичною дорозі в світ темних сил. Сюжет твору «виривається» з реальності (ворожіння дівчат у «водохресний вечір») до сфери чудесного, туди, де нечиста сила робить свої чорні справи. Дорога в ліс, у владу ночі – це дорога від життя до смерті. Однак Світлана не вмирає, і її наречений не гине, а повертається після довгої розлуки. У баладі щасливий кінець: героїв очікує весільний бенкет. Така кінцівка нагадує російську народну казку. Головна героїня у баладі наділена найкращими рисами національного характеру – вірністю, чуйністю, лагідністю, простотою. У Світлані поєднується зовнішня краса з внутрішньою. Дівчина – «мила», «красуня». Вона молода, відкрита для любові, але нелегкомисленна. Цілий рік, не отримуючи звісток від нареченого, героїня вірно чекає на нього. Вона здатна на глибоке почуття: Рік промчав – вести немає; Він до мене не пише; Ах! а їм лише червоний світло, Їм лише серце дихає … Дівчина сумує і тужить у розлуці з коханим. Вона емоційна, чиста, безпосередня і щира: Як можу подружки співати? Милий друг далеко … Світ народної культури вплинув на духовний розвиток Світлани. Не випадково автор почав баладу з опису російських обрядів і звичаїв, пов’язаних з церковним святом Хрещення, з вінчанням в Божому храмі. Так поет пояснює народні витоки почуттів Світлани: надія і борг в серці героїні виявляються сильнішими сумнівів. Народні уявлення у дівчини поєднуються з релігійними, з глибокою вірою в Бога і в долю. Ім’я головної героїні утворено про слова «світлий» і пов’язується з виразом «Божий світ», який проник в її чисту душу. Світлана сподівається на Божу допомогу і постійної звертається до Бога за душевною підтримкою: Утамуй печаль мою, Ангел Утішитель. У саму напружену хвилину, побачивши уві сні у хатинці труну, Світлана знаходить в собі сили зробити найголовніше: Перед іконою впала на порох. Спасу помолилася; І, з хрестом своїм у руці, Під святим, що в куточку Несміливо причаїлася. У нагороду за істинну віру, за лагідність і терпіння Бог рятує дівчину. Світлана не гине в розлуці з коханим, а знаходить щастя на землі. Жуковський вважав, що навіть загибель нареченого не зможе знищити любов. Поет був переконаний, що люблячі душі з’єднуються і за межами земного буття. Такий же вірою володіє і його героїня. Вона не нарікає на Провидіння, а несміливо питає: Таємний морок прийдешніх днів, Що обіцяєш душі моїй, Радість иль журбу? Своєрідний казковий «двійник» героїні – «білосніжний голубок». Це і є той самий «ангел-утішитель», до якого Світлана зверталася до ворожіння і благала: «Утамуй печаль мою». Це і є добрий посланник небес, «з світлими очима». Епітет дає уявлення про чистоту, святості ангела. Він зберігає Світлану. Рятує її від мерця: Тихо віючи, прилетів, До неї на перси тихо сіл, Обняв їх крилами. «Голубок» – ласкаве, ніжне назву. Це символ любові. Любов рятує Світлану, а про голубку автор говорить з наростаючою ніжністю: «але не спить голубочек білий». Ласкаво протистоїть злу і перемагає його: Стрепенувся, розгорнув Легкі він крила; До мертвого на груди спурхнув … Образ нареченого Світлани теж відповідає романтичним уявленням. Він гарний, хвацький, добрий. Улюблений дівчата здатний на всепоглинаюче відчуття: … Все той же він У досвіді розлуки; Та ж любов у його очах, Ті ж приємні погляди; Ті ж на солодких вустах Міли розмови. Повтор у цих рядках підкреслює головні якості, які цінує автор у своїх героях – віру та вірність. У баладі «Світлана» перемагає добро, торжествують народно-релігійні початку. Жуковський розкрив у своєму творі характер російської дівчини, відкритою і серцевої, чистою, радіючої життя. Світлана гідна щастя, тому що в ній «душа – як ясний день …» Героїня стала одним з найулюбленіших персонажів російської літератури. Як Ліза з повісті М. М. Карамзіна, як Тетяна Ларіна з роману А. С. Пушкіна.
Сочинения по русскому языкуТворчість В. А. Жуковського відкрило російському читачеві на початку XIX століття несподіваний і таємничий світ романтизму. Великий поет і перекладач
Оценок: 469 (Средняя 5 из 5)
Наверняка у вас есть товары или услуги, продажа которых приносит вам максимальную прибыль. Для быстрого старта в сети вам необходимо создание посадочной страницы (одностраничного сайта), на которой будет размещена информация о маржинальных товарах/услугах интернет магазина. За 8 лет опыта разработки конверсионных страниц мы выработали оптимальную структуру, которая позволит привлекать через landing page больше продаж. На такую структуру «одевается» ваш контент — фирменный стиль, тексты, фотографии, уникальные торговые предложения, после чего страница выходит в свет. Разработка лендинга и запуск в сети — до 7 рабочих дней. Стоит отметить, что в разработку самой посадочной страницы входит и написание копирайтером продающих текстов для вашего бизнеса, чтобы каждый посетитель страницы захотел совершить покупку именно у вас. Результат: качественно разработаная продающая посадочная страница, которая готова приносить вам новых клиентов.