BigEdu.ru
» » » Ирония и сатира в тетралогии А.В. Жвалевского и И.Е. Мытько "Порри Гаттер"
Вернуться назад

Ирония и сатира в тетралогии А.В. Жвалевского и И.Е. Мытько "Порри Гаттер"

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего

профессионального образования

«Владимирский государственный университет»

Кафедра журналистики

Курсовая работа на тему:

ИРОНИЯ И САТИРА В ТЕТРАЛОГИИ А. В. ЖВАЛЕВСКОГО И И. Е. МЫТЬКО «ПОРРИ ГАТТЕР»

Выполнил

Ст. гр. РЖ-109

С. И. Карась

Проверил:

доцент М. Р. Новикова

Владимир 2010


СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1. Определения и примеры тропов

2. Ономастикон (ономастический словарь)

2.1 Ономастика и ономастикон. Определение понятий

2.2 Ономастикон «Порри Гаттера» (основные онимы)

2.3 Окказионализмы, как сатирический приём.

3.1 Общеязыковые и индивидуально-авторские неологизмы. Определение и примеры образования.

3.2 Заклинания в «Порри Гаттере», как пример сатирического окказионализма.

4. Эпиграфы и их роль в восприятии произведения.

4.1 Определение эпиграфа.

4.2 Эпиграфы в «Порри Гаттере». Их влияние на восприятие произведения

Заключение

Приложения

Литература


ВВЕДЕНИЕ

«Хочется сказать художнику: не лги — выдумывай!»

Станислав Ежи Лец

(афорист)

Сатира (лат. Satira, от более раннего satura – смесь, всякая всячина) – вид комического, наиболее беспощадно осмеивающий несовершенство мира, человеческие пороки.[1, 166]

Юмор – наиболее жизнеутверждающая и сложная форма комического. [1, 299]

Комическое - смешное и жизни и искусстве. [1, 73]

В это курсовом проекте затронута современная сатира отечественных авторов, на примере тетралогии «Порри Гаттер» Андрея Валентиновича Жвалевского и Игоря Евгеньевича Мытько. Если быть более точными – использование тропов в сатирической литературе, а именно в отдельно взятом триптихе. Также составлен словарь онимов и толковый словарь заклинаний, проведён анализ эпиграфов.

«Порри Гаттер» - книга, которая начиналась как пародия, в итоге превратилась в нечто своеобразное. Вот как сами авторы отвечают на вопрос: «Насколько они опирались на оригинал»:

- Сначала мы думали, что пишем чистую пародию по принципу «все наоборот». Но уже к пятой главе у нас стали появляться новые, неожиданные для нас самих персонажи, которые начали действовать самостоятельно и закрутили такую лихую интригу... Словом, «чистой» пародии не получилось, что нас очень радует. Как показал опыт, «Порри Гаттера» с удовольствием читают даже те, кто не открывал «Гарри Поттера». [6]

«Порри Гаттер» заставил вспомнить об отечественной сатире, многие сравнивают произведение Мытько и Жвалевского с творениями Ильфа и Петрова (а именно «12 стульев», «Золотой телёнок»), даже несмотря на то, что наши современники писали детскую книгу.

Авторы подкупают своим тщательно-скрупулёзным (несмотря на иронию) подходом к произведению (наверное, сказывается техническое образование). И именно с точки зрения возрождения отечественной (или, скорее, «русскоговорящей», так как авторы - белорусы) сатиры, интересно это произведение. И, без сомнения, достойно того, что бы его изучить. Что будет осуществлено в этой работе.


1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПРИМЕРЫ ТРОПОВ

Тропы (от греч. trоpos — поворот, оборот речи), в стилистике и поэтике — слова и словосочетания, употребляемые не в обычном, а переносном смысле; в более узком значении — различные способы словопреобразования, с помощью которых главным образом в художественной, ораторской и публицистической речи (но также в бытовой и научной, в рекламе и т.п.) достигают эстетического эффекта выразительности. Последний определяется общеэстетическими факторами образной мотивированности и функционально-стилистической оправданности отдельных элементов в структуре целого произведения, смыслом и глубиной изображения. Изобилие или отсутствие тропы в некотором тексте само по себе ещё не свидетельствует о художественности. Но, характеризуя языковую форму выражения, тропы всегда связаны с содержанием, формируют и воплощают его. [9]

Так как тропы являются средствами художественной выразительности, то они зачастую могут способствовать и сатире с юмором, что особенно ярко проявляется в иронически-сатирических произведениях, к которым относится Порри Гаттер.

1. Эпитет – образное определение, обладающее особой выразительностью, создающее живое представление о предмете и выражающее чувства автора по отношению к изображаемому. Пр.: Железный характер, серебряный ключ.[2, 92]

Применение в «Порри Гаттере»: Говорящий Колпак, Вековой Носок [7, 48]

Эпитеты, которыми Жвалевский и Мытько «одаривают» Носок и Колпак настраивают читателя на ироническое восприятие данных персонажей. Эпитет колпака вызывает улыбку, а Носка – чувство близкое к отвращению, граничащее с радостью, особенно, если брать в контексте произведения: «Нам ещё повезло, раз в три года это (распределяет студентов – прим. С. Карася) делает Вековой Носок» [7, 48]

2. Сравнение – вид тропа, в котором одно явление или понятие проясняется путём сопоставления его с другим явлением. Пр.: Он говорил так спокойно, будто ничего не произошло; жужжало подобно пчеле. [2, 92]

Применение в «Порри Гаттере»: волна девчоночьего визга прокатилась по коридору [7, 45]; Сьюзи! Воробушек, куда же ты. [7, 58]

Сравнения явно способствуют увеличению «массовой доли юмора» в тетралогии. Обозначенные выше примеры с этой точки

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Курсовые работы по английскому языку Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Владимирский
Оценок: 1001 (Средняя 5 из 5)

Наверняка у вас есть товары или услуги, продажа которых приносит вам максимальную прибыль. Для быстрого старта в сети вам необходимо создание посадочной страницы (одностраничного сайта), на которой будет размещена информация о маржинальных товарах/услугах интернет магазина. За 8 лет опыта разработки конверсионных страниц мы выработали оптимальную структуру, которая позволит привлекать через landing page больше продаж. На такую структуру «одевается» ваш контент — фирменный стиль, тексты, фотографии, уникальные торговые предложения, после чего страница выходит в свет. Разработка лендинга и запуск в сети — до 7 рабочих дней. Стоит отметить, что в разработку самой посадочной страницы входит и написание копирайтером продающих текстов для вашего бизнеса, чтобы каждый посетитель страницы захотел совершить покупку именно у вас. Результат: качественно разработаная продающая посадочная страница, которая готова приносить вам новых клиентов.

© 2016 - 2022 BigEdu.ru