BigEdu.ru
» » » Особенности коннотативного значения названий частей тела в составе фразеологических единиц
Вернуться назад

Особенности коннотативного значения названий частей тела в составе фразеологических единиц

Курсовая работа

на тему: Особенности коннотативного значения названий частей тела в составе фразеологических единиц


Содержание

Введение

1. Фразеологические исследования

1.1 Накопление фразеологического материала

1.2 Фраземообразование

1.3 Изучение семантики фразеосочетаний

2. Предмет и задачи фразеологии

3 . Понятие фразеологической единицы и ее признаки. Широкий и узкий

3.1 Фразеологические сращения

3.2 Фразеологические единства

3.3 Фразеологические сочетания

3.4 Фразеологические выражения

4. Категориальные признаки фразеологизмов

5. Коммуникативно-прагматические свойства фразеологизмов

6. Структурно-грамматический состав фразеологизмов

7. Функционально-семантические особенности значения названий частей телав составе фразеологических единиц

Заключение

Список использованной литературы


Введение

Фразеология – особый раздел лингвистической науки, отражающий богатство выразительных средств языка. Понимание устойчивых выражений, а также их правильное употребление в речи считаются одним из показателей совершенства речевого мастерства и высокого уровня языковой культуры. Отсюда вполне закономерен тот интерес, который проявляют исследователи к данной области.

Фразеология, как самостоятельная лингвистическая дисциплина, возникла в советском языкознании в 40-х г.г. XX веке. Предпосылки теории фразеологии были заложены в трудах А.А. Потебни, И.И. Срезневского, А.А. Шахматова и Ф.Ф. Фортунатова. Влияние на развитие фразеологии оказали также идеи французского лингвиста Ш. Бали (1865-1947). В западноевропейском и американском языкознании фразеология не выделяется в особый раздел лингвистики. Вопрос об изучении устойчивых сочетаний слов в специальном разделе языкознания - фразеологии был поставлен в учебно-методической литературе ещё в 20-40 г.г. в работах Е.Д. Поливанова, С.И. Абакумова, Л.А. Булаховского. В 50-х годах главное внимание уделялось вопросам сходства и различия фразеологизмов со словом и сочетанием слов. Проблематика фразеологии исчерпывалась в основном выяснением критериев фразеологичности и уточнением основ классификации фразеологизмов. С конца 50-х годов наметилась тенденция системного подхода к проблемам фразеологии. Стали разрабатываться вопросы, связанные с описанием фразеологизмов как структурных единиц языка. 60-70-е годы в развитии фразеологии характеризуются интенсивной разработкой собственно фразеологических методов исследования объектов фразеологии.

В последнее время по фразеологии написано значительное количество работ, связанных с семантикой, структурой и составом фразеологизмов, а также особенностями их функционирования в речи. Наиболее ярко эти особенности проявляются в материалах публицистики. Тексты публицистического стиля отвечают духу времени, поэтому они в полном объеме отражают динамику языковых изменений.

Целью данной работы является рассмотрение функционально-семантических особенностей группы фразеологизмов с компонентом «части тела».

Для достижения поставленной в работе цели необходимо решить следующие задачи:

- определить состав группы фразеологизмов с компонентом «части тела»;- исследовать семантику фразеологических единиц;

- выделить особенности коннотативного значения названий частей тела в составе фразеологических единиц;

- определить структурную организацию группы;

- на основе анализа сделать выводы.

Актуальность работы связана с тем, что исследование индивидуально-авторских преобразований фразеологических единиц необходимо для выявления особенностей их функционирования и тенденций развития. Фразеологизмы в разнообразном речевом применении дают объективное представление о фразеологической системе нашего языка. Индивидуально-авторское преобразование фразеологических единиц во многом опирается на структурно-семантические модели, свойственные конкретному языку. Описание трансформаций фразеологизмов имеет значение для выявления объективных закономерностей общеязыковой фразеологической системы.


1. Фразеологические исследования

Бурные дискуссии конца 60-х - начала 70-х гг. стимулировали активное и, можно сказать, фронтальное изучение фразеосочетаний на материале разных языков и диалектов. Внимание учёных привлекло семантическое исследование ФЕ, предметом которого является специфика значения фразеологических единиц [Копыленко М.М., 1989, c. 3]. Сделано немало попыток найти особое «фразеологическое» значение, отличающееся от лексического. В ходе семантических поисков обнаружены такие типы значений слов в составе фразеосочетаний, как связанное, символическое, перифрастическое, стали очевидными аналогии, параллели и прямые зависимости семантики слов и семантики фразеосочетаний, обусловливающие необходимость рассматривать эти типы значений слов и ФЕ одновременно, комплексно.

Работы по фраземообразованию и по семантике ФЕ не могли не затронуть проблему лексической сочетаемости, разрешение которой должно ответить на вопрос о механизме возникновения ФЕ из сочетаний лексем.

Остановимся на названных выше направлениях развития фразеологической науки более подробно.

1.1 Накопление фразеологического материала

В книге Л.И. Ройзензона «Русская фразеология» (1977) были определены многие типы фразеологических единиц и сделаны очерки по каждому из них.

<

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Курсовые работы по английскому языку Курсовая работа на тему: Особенности коннотативного значения названий частей тела в составе фразеологических единиц Содержание Введение 1.
Оценок: 1000 (Средняя 5 из 5)

Наверняка у вас есть товары или услуги, продажа которых приносит вам максимальную прибыль. Для быстрого старта в сети вам необходимо создание посадочной страницы (одностраничного сайта), на которой будет размещена информация о маржинальных товарах/услугах интернет магазина. За 8 лет опыта разработки конверсионных страниц мы выработали оптимальную структуру, которая позволит привлекать через landing page больше продаж. На такую структуру «одевается» ваш контент — фирменный стиль, тексты, фотографии, уникальные торговые предложения, после чего страница выходит в свет. Разработка лендинга и запуск в сети — до 7 рабочих дней. Стоит отметить, что в разработку самой посадочной страницы входит и написание копирайтером продающих текстов для вашего бизнеса, чтобы каждый посетитель страницы захотел совершить покупку именно у вас. Результат: качественно разработаная продающая посадочная страница, которая готова приносить вам новых клиентов.

© 2016 - 2022 BigEdu.ru